Můj slovníček za závěr roku 2009

Zrovna jsem zjistil, že můj slovník v mobilu má historii hledání. Nedalo mi to, a začal jsem si listovat. Zajímavé, jak některá slovíčka mi v paměti utkvěla (většinou ty největší blbosti) a kolik je toho pro mě “nového”.

  1. pes (používám jako testovací slovo)
  2. flagella
  3. erleben
  4. Gewissen
  5. gewiss
  6. ferry
  7. Rate
  8. úrok
  9. úrok na půjčku
  10. úrok z úroků
  11. úroky
  12. squander (promarnit, promrhat)
  13. lákavý
  14. pečení
  15. trouba
  16. aquifer (zvodeň, což každý ví, co je ;-)
  17. glamour
  18. fecundity (plodivost / Fruchtbartkeit)
  19. koroptev (partridge, to jsme v ZSV se snažili číst Aristotela v angličtině. O samoplození koroptví a tak)
  20. lust (chtíč, viz Seven deathly sins na Wikipedii)
  21. thaw
  22. thaws
  23. thawing
  24. toll (třeba jako vybrat si krvavou daň: Workplace Violence Takes a Deadly Toll)
  25. jazzy (to vůbec nevím, proč jsem tohle hledal. Znamená jazzový, nebo divoce zbarvený)
  26. falter (koktat/vynechávat (o motoru))
  27. moot (tady se opravdu nechytám. Znamená sporný, diskutabliní, diskutovat)
  28. than (Pavel i Jonáš si v eseji spletli than a then)
  29. ernst (buďto Arnoštek (Arnoštek Hemingway), nebo v němčině vážný)
  30. Sinn
  31. ravage (pustošit)
  32. ravaged
  33. ravaging
  34. taxi
  35. fend (protloukat se, odrazit se)
  36. harsh
  37. moss
  38. savage (divoch, surovec, pokousat (o psovi), barbarský, divoký, krutý)
  39. sewage (splašky, kanální voda, hnůj ;-)
  40. pine
  41. redwood (sekvoj)
  42. fan
  43. plywood (překližka)
  44. ties
  45. railroad embarkment
  46. reptile
  47. reptiles
  48. Reptil
  49. gymnospermous
  50. thrive (bujet, prosperovat, vzkvétat; něco jako flourish)
  51. rinsed
  52. rinse (opláchnout, propláchnout)
  53. carpel (pestík)
  54. stamen (pl. stamina, tyčinka)
  55. petal (okvětní lístek)
  56. flower (i květ)
  57. fruit
  58. whorl
  59. whore (děvka, šlapka)
  60. fleshy
  61. priestliness (kněžský? spíš jsem asi myslel pristine…)
  62. pristine (zachovalá, původní. Třeba o přírodě v Irsku ;-)
  63. allo- (předpona cizích slov, znamenající jiný, odlišný)
  64. alosom (nepárový pohlavní chromozom. V mobilu mám i slovník cizích slov)
  65. eradicate (vymýtit, vykořenit, třeba prostituce)
  66. pasture (pastva, pást se)
  67. impeccably
  68. impeccable (bezvadný, dokonalý, bezúhonný)
  69. impeccability
  70. anticipate (očekávat)
  71. anticipation
  72. horn
  73. notion
  74. epiphany (zjevení)
  75. cement
  76. shoot (výhonek, odborně biologicky pak prýt ;) )
  77. riddance (zbavování se)
  78. abolish (zrušit, vymýtit; jako eradicate)
  79. boisterous (bouřlivý, divoký)
  80. exonerate (ospravedlnit z, osvobodit, očistit, zprostit obvinění)
  81. acquitted (zproštěný, takže je mi záhadou, jakej je rozdíl od toho nahoře (80.))
  82. Beziehung
  83. aufgeben
  84. ufer
  85. Menge
  86. algorithm
  87. Lösung
  88. foreign
  89. rozmanitý
  90. pád (obecně se řekne Inflection: Czech is a highly inflected language, inflection je i časování a tak)
  91. antologie (výbor z literárních děl více autorů)
  92. kočárek (asi stroller)
  93. estate
  94. torment (muka, soužení)
  95. Tantalus (“Tornment of Tantalus”:postava řecké mytologie; Tantalos se dopustil strašných zločinů, za něž musel být potrestán a nestačil pouze pozemský trest, byl odsouzen k věčným mukám) Je to taky jméno jednoho dílu Hvězdné brány
  96. lucerna
  97. pastelový
  98. busk
  99. buskin (tragédie, jakože to drama; bota, co nosili antičtí Řekové; mučící nástroj – španělská bota)
  100. busker (lidi, co v Londýně na ulicích hrají za peníze)
  101. abgeschlossen
  102. mys (cape; jako v Cape Town – Kapské město)
  103. mys ve střední části východního pobřeží Floridy ;-)
Pages:

Comments are closed.